嗨,我是 Toshi Tyler。
謝謝你來到這裡,一個屬於我的空間,也許也是屬於你的空間。這裡不只是作品展示,更是一段段旋律與記憶的集合,一本正在寫的音樂筆記本。
比起四處分散在各大社群平台,這裡會是你找到我最新動態、創作故事與音樂資訊的地方。
我開始寫歌的時候年紀還很小,那時還不太懂什麼是愛、什麼是夢,但旋律早已在心裡悄悄發芽。
小時候,爸媽常常放國語老歌,像是鄧麗君。她唱得好輕鬆,好自然,歌詞也很簡單,卻總能打動人心。
那時我還不懂旋律背後的情感,但她的聲音卻能讓我安靜下來,感覺到某種溫柔。
後來我們搬到智利,那是我人生第一次到那麼遠的地方。在異國生活的日子裡,我常聽見鄰居後院傳來的舞曲聲音。那些節奏感強烈的音樂和熟悉語言完全不同,卻依然能觸動我。就算我聽不懂歌詞,音樂依然讓我覺得自己沒有那麼孤單。
那時我就知道,音樂不只是聲音,而是一種陪伴,也是一種力量。它會一直陪著我,直到現在。
這個網站,對我來說是一個出口,也是我和你之間最真實的連結。
我不是來自一個特別順利或幸福的家庭,成長的路上也不總是輕鬆。很多時候,我只能把心裡的話寫成旋律,寫進歌詞。
音樂是我學會與世界對話的方式,也是我對抗孤單、療癒自己的方式。
這裡會有創作筆記、歌詞故事、情感碎片,也有我寫下但從未說出口的心情。
其中一首對我來說改變很大的歌,是〈捨不得你〉。
這是一首寫給我初戀的歌。那時的我太傻了,根本不懂什麼是愛,只是一股腦地投入、相信,也受了傷。
這首歌寫的是一段放不下的愛。明知道愛得太多只會折磨自己,但心卻還停在昨天,不肯離開。
捨不得你,can’t let you go
明知道愛你太多是種折磨
我的心卡在昨天的夢
捨不得你 但我該走
有些人不是忘不了,只是捨不得放手。
那是一段很年輕、很純真的愛,傻傻地相信會走到最後。
但最後我還是明白了:愛得再深,有時也要學會放手。
如果你是第一次來這裡,我希望你能找到能陪伴你生活的音樂。
這裡有華語流行、R&B、跳舞的節奏,也有那些夜裡一個人才能寫出的歌詞。有時是愛情的甜蜜,有時是迷惘和傷感,但永遠真實。
就像 Billie Eilish 說的:「我想創作能讓人不再感到孤單的音樂。」
也像林夕說的:「寫作不是為了成為文學作品而寫,這樣會失去真誠;好的作品必須要是出於真感受,最好是自己的親身經歷。」
對我來說,每一句歌詞,都是我與自己對話後寫出的節奏,那正是我為什麼要把這些歌放進這本音樂筆記本的原因。
也像 Taylor Swift 說的:「我的音樂就是我的人生,任何曾經心碎、自我懷疑、或感到快樂的人,都能找到共鳴。」
我也這樣相信。這些歌,也許只是你生活的背景音,但希望它們能在某個時刻,成為你心裡的聲音。
謝謝你願意走進來,也謝謝你讓我有機會被聽見。
Toshi
· · ·
Hi, I’m Toshi Tyler.
Thank you for being here — in this space that belongs to me, and maybe, to you too. This isn’t just a place to display music. It’s a growing collection of melodies and memories — my own personal soundbook.
Instead of scattering everything across social platforms, this will be the one place you can always find my latest songs, stories, and creative updates.
I started writing music when I was still very young. I didn’t know what love or dreams meant yet, but melodies were already quietly blooming in my heart.
When I was little, my parents often played classic Mandarin songs, especially Teresa Teng. She sang with such ease and grace, and even though her lyrics were simple, they always touched something deep inside.
I didn’t fully understand the emotions behind the melodies back then, but her voice could calm me down — it felt like a kind of warmth I didn’t know I needed.
Later, we moved to Chile. It was my first time living so far away from home. I remember hearing dance music from my neighbor’s backyard, loud and unfamiliar, in a language I didn’t speak. And yet somehow, it moved me. Even if I couldn’t understand the lyrics, the music made me feel a little less alone.
That’s when I realized music wasn’t just sound — it was comfort. It was strength. It stayed with me, and it still does today.
This website is an outlet for me — and a real connection between you and me.
I didn’t grow up with an easy or perfect family. Life wasn’t always kind. There were so many things I couldn’t say out loud, so I wrote them into melodies instead.
Music became my way of speaking to the world, and also the way I healed myself.
This space will be filled with creative notes, behind-the-scenes stories, emotional fragments, and all the things I’ve written but never said.
One song that changed me deeply is “捨不得你 (Can’t Let You Go)”.
It was written about my first love — and honestly, I was pretty naive. I didn’t really know what love meant back then. I just dove in, believed everything, and got hurt.
This song is about a kind of love you can’t let go of. Even when you know it’s hurting you, your heart stays stuck in yesterday, refusing to move on.
Can’t let you go
Loving you too much only brings me pain
My heart is trapped in yesterday’s dream
I can’t let you go — but I have to
Some people aren’t unforgettable — you just can’t let go.
It was a young, innocent love, the kind you foolishly believe will last forever.
But I’ve learned that sometimes, even when you love deeply, you still have to let go.
If this is your first time here, I hope you find music that keeps you company.
You’ll find Mandarin pop, R&B, and dance sounds — and lyrics often written in the quietest hours of the night. Sometimes it’s about love. Sometimes it’s about confusion or pain. But it’s always real.
Like Billie Eilish once said, “I want to create music that makes people feel less alone.”
And as Lin Xi — one of the greatest lyricists in Mandopop — once put it: “Lyrics shouldn’t be written to become literature — that loses sincerity. A good song must come from real feelings, ideally from one’s own experience.”
To me, every line I write is a conversation with myself. That’s why I include these songs in my soundbook — because they come from a place of truth.
Just like Taylor Swift said: “My music is my life — and anyone who’s gone through heartbreak, doubt, or joy can relate.”
I believe that too. These songs might just be background noise in your day — but I hope, at the right moment, they become the voice you needed to hear.
Thank you for stepping into my world. And thank you for giving me the chance to be heard.
Toshi